Dans les entreprises où il y a une culture de gestion ouverte au changement, l'emploi de nouveaux outils et la numéralisation des pratiques commerciales progresseront plus rapidement.
وفي الشركات المتمتعة بثقافة إدارية منفتحة للتغيير، سيحقق استخدام الأدوات الحديثة والتحويلالرقمي للعمليات التجارية تقدماً أسرع.
J'ai oublié le numéro direct de Kevin.
مرحباً - مرحباً - " آسف, نسيت رقمتحويلة " كيفين
C'est quoi le numéro de ton extension, Morris?
وإلا فلا يمكنها الدخول- ما رقمتحويلة هاتفك يا موريس؟-
J'ai pensé que ça te ferait plaisir, donc je t'ai apporté un Zeiss A1 Axio avec contraste de phase et une sortie vidéo.
ظننـت أنـه سيفرحـكِ جلبـت لك عدســة جديـدة وبها تحويلـة لكاميرا رقميـة
On s'attachera également à transformer le fossé numérique en opportunités numériques et à permettre à tous de tirer parti des technologies de l'information et de la communication.
وسيشدد أيضا على تحويل الفجوة الرقمية إلى فرص رقمية وإتاحة فوائد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات للجميع.
La Tunisie accueillera en outre en 2005 la seconde phase du Sommet mondial sur la société de l'information, qui se penchera sur la réduction de la fracture numérique et sa transformation en solidarité numérique.
وتونس سوف تستضيف في عام 2005 مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، الذي سيعكف على دراسة تضييق نطاق الصدّع الرقميوتحويله إلى تضامن رقمي.
- Rappelle-toi, l'argent doit être dans le compte dont tu as le numéro. Pas d'argent, pas de feu.
أريد تحويل المبلغ إلى رقم الحساب المذكور لا حريق من دون الحوالة